accueil
|
contact
|
contributions
|
liens

ballets
|
cantates
|
divers
|
opéras
|
oratorios
|
pastorales
|
sérénades

 

Fragements de Mr de Lully
Ballet en I Prologue & IV Entrées
representée pour la premiere fois par
l'Academie Royale de Musique le dixiéme jour de Septembre 1702

livret de Antoine Danchet
musiques extraites des oeuvres de: Jean-Baptiste Lully



Prologue
Entrée I
Entrée II
Entrée III
Entrée IV

 

Prologue

 

les personnages du Prologue

les interprètes


Climene, Bergere aimée de Silvandre

Mlle Poussin

Silvandre, Berger Amant de Climene

Mr Mantienne

Amaryllis, Bergere

Mlle Aubert

Menalque, Berger

Mr Buseau

Lycidas, Berger

Mr Dessouches

 

Choeur de Nymphes, de Bergers, & de Bergeres

 

Le Théatre represente un Temple environné de Boccages

 

Scene premiere
Climene, Silvandre, Amaryllis,
Choeurs de Nymphes, de Bergers & de Bergeres

 

Climene, & les Choeurs
Preparons-nous pour la Feste nouvelle,
Le bruit des Concerts nous appelle:
Meslons nos voix au son des Chalumeaux,
Dansons à l'ombre des Ormeaux.

Silvandre
D'un Roy toûjours vainqueur la vertu sans exemple
Nous asseure un heureux repos.
Les Nymphes de ces lieux ont élevé un Temple
A l'honneur de la Paix qu'on doit à ce Heros.
La prompte Renommée a publié cette Feste
Quand dans ce Bois tranquille, avec soin on aprête:
Cent Peuples divers Climats
Viendront entendre nos Musettes,
Et chanter avec nous dans ces belles Retraites
La Paix & ses charmants appas.

Climene & Amaryllis
Sans crainte, dans nos Prairies
Laissons nos moutons paißants:
Les Animaux cruels & ravissants,
Sont loin de nos Bergeries:
Dans ces beaux lieux nos soins lesplus pressants
Sont de joüir des plaisirs innocents.

 

Scene 2
Menalque, Silvandre, Lycidas,
Choeurs de Nymphes, de Bergers & de Bergeres

 

Menalque & Silvandre
Charmant repos d'une vie innocente,
Nôtre bonheur ne dépend que de vous.
Le noir Chagrin fuit la Pompe éclatante;
La Grandeur fait des jaloux,
La Fortune est changeante;
Qui reçoit ses dons, doit craindre ses coups.
Charmant repos d'une vie innocente,
Nôtre bonheur de dépend que de vous.
Tout nous enchante,
Les vrais plaisirs ne sont faits que pour nous,
Notre ame est constante,
Quel sort est plus doux ?

Menalque
Le Prince qui poursuit avec un soin extrême
Les Hôtes furieux des Forests d'alentour,
Aime assez nos Concerts, pour les offrir luy-même
Au grand Roy dont il tient le jour.

Lycidas, & les Choeurs
Que ce Roy vainqueur a de gloire !
Le sort du Monde est en ses mains.
Le bonheur des Humains
Est le seul prix qu'il veut de sa victoire.

 

Scene 3
Climene,
Choeurs de Nymphes, de Bergers & de Bergeres,
une nouvelle Troupe de Nymphes, de Bergers & de Bergeres vient en dansant, au Temple de la Paix

 

Climene
Sans ceße, benißons ce Vainqueur genereux.
Joüissons sous ses loix d'un sort digne d'envie,
Que le Ciel prenne soin d'une si belle vie.
Nous ne formons point d'autres voeux,
C'est aßez pour nous rendre heureux.

[les Nymphes, les Bergers & les Bergers unissent leurs voix & dansent ensemble]

Les Choeurs
Joüissons sous ses loix d'un sort digne d'envie,
Que le Ciel prenne soin d'une si belle vie.
Nous ne formons point d'autres voeux,
C'est aßez pour nous rendre heureux.

Haut de page

 

 

 

Premiere Entrée
Feste Marine

 

les personnages de la Premiére Entrée:

les interprètes:


Cephise, Matelotte

Mlle Aubert

Timandre, Ie Matelot

Mr Boutelou

Neptune

Mr Dun

Hilas, IIe Matelot

Mr Hardoüin

Matelotte chantant un air italien

Mlle Dun

 

Troupe de Dieux de la Mer

 

Le Théatre represente la Mer

 

Scene premiere
Cephise

 

Cephise
Un coeur dans l'amoureux Empire
De mille soins est toûjours agité:
On dit qu'avec plaisir on languit, on soûpire;
Mais, quoy qu'on puisse dire,
Il n'est rien de si doux que nôtre liberté.

 

Scene 2
Deux Matelots (Timandre & Hilas), un Matelotte

 

Timandre
Il n'est rien de si doux que les tendres ardeurs,
Qui font vivre deux coeurs
Dans une même envie.
On ne peut être heureux sans amoureux desirs.
Ostez l'amour de la vie,
Vous ne ôtez les plaisirs.

Hilas
Il seroit doux d'entrer sous l'amoureuse loy,
Si l'on trouvoit en amour de la foy;
Mais, ô rigueur cruelle !
On ne voit point de Maîtresse fidelle,
Et ce sexe inconstant, trop indigne du jour,
Doit faire pour jamais renoncer à l'amour.

Premier Matelot
Aimable ardeur !

La Matelotte
Franchise heureuse !

Second Matelot
Sexe trompeur !

Premier Matelot
Que tu m'es precieuse !

La Matelotte
Que tu plais à mon coeur !

Second Matelot
Que tu me fait d'horreur !

Premier Matelot
Ah !quitte, pour aimer, cette haite mortelle.

La Matelotte, au Second Matelot
On peut te montrer
Une Maîtresse fidelle.

Second Matelot
Hélas ! où la rencontrer ?

La Matelotte
Pour deffendre nôtre gloire,
Je te veux donner mon coeur.

Second Matelot
Mais, Cephise, puis-je croire
Qu'il ne sera point trompeur ?

La Matelotte
Voyons par experience,
Qui des deux aimera mieux.

Second Matelot
Qui manquera de constance,
Le puissent perdre les Dieux !

La Matelotte & le Premier Matelot
A des ardeurs si belles
Laissons-nous enflâmer.

Tous Trois
Ah ! qu'il est doux d'aimer,
Quand deux coeurs sont fideles.

[on entend une Symphonie qui annonce Neptune]

Second Matelot
Quel noble spectacle s'avance ?
Neptune, ce grand Dieu, Neptune avec sa cour,
Vient honorer ce beau jour
De son auguste presence.

 

Scene 3
Neptune, Deux Matelots (Timandre & Hilas), un Matelotte,
Troupe de Dieux de la Mer, de Matelots & de Matelottes

 

Neptune, sortant de la Mer
Vents qui troublez les plus beaux jours,
Rentrez dans vos Grottes profondes,
Et laissez regner sur les Ondes
Les Zephirs & les Amours.

Le Choeur
Ouvrons tous les yeux
A l'éclat suprême
Qui brille en ces lieux:

Tous ensemble
Quelle grace extrême !
Quel port glorieux !
Où voit-on des Dieux,
Qui soient faits de même !

Un Matelot
Le soin de goûter la vie,
Fait icy nôtre employ;
Chacun y suit son envie,
C'est nôtre unique loy.

L'Amour toûjours nous inspire,
Ce qu'il a de plus doux:
Ce n'est jamais que pour rire,
Qu'on amie parmy nous.

Deux Matelottes
Joüissons des plaisirs innocens,
Dont les feux de l'amour sçavent charmer nos sens.
Des grandeurs qui voudra se soucie,
Tous ces honneurs dont on a tant d'envie
Ont des chagrins qui sont trop cuisans.
Joüissons des plaisirs innocens,
Dont les feux de l'amour sçavent charmer nos sens.

En aimant tout nous plaît dans la vie.
Deux coeurs unis, de leur sort sont contens;
Cette ardeur de plaisir suivie,
De tous nos coeurs fait d'éternels printemps.
Joüissons des plaisirs innocens,
Dont les feux de l'amour sçavent charmer nos sens.

 

Une Matelotte

La tromba d'oro suono,
La Fama, che giù li và,
Vola di riva in riva,
E mi ristora:

E' pace al cor se dona,
Con voci di contento,
Risponder sempre sento
I colli ancora.

Je joue de la trompette d'or.
la Renommée, qui descend ici-bas,
Vole de rive en rive
Et me rétablit.

Et le cœur obtient la paix,
Avec des paroles de satisfaction,
J'entends sans cesse répondre
Même les collines.

Le Choeur
Ouvrons tous les yeux, &c.

Haut de page

 

 

Seconde Entrée
La Bergerie

 

les personnages de la Seconde Entrée:

les interprètes:


Philene

Mr Thevenard

Licas

Mr Dun

Iris

Mlle Poussin

Une Bergere

Mlle Dun

Un Berger enjoüé

Mr Antienne

Un autre Berger

Mr Choplet

Une Bergere

Mlle Dautrep

 

Troupe de Bergers & de Bergeres

 

Le Théatre represente une Solitude agréable

 

Scene premiere
Philene

 

Philene
Paissez, cheres Brebis, les herbettes naissantes,
Ces prez & ces ruißeaux ont dequoy vous charmer;
Mais, si vous desirez vivre toûjours contentes,
Petites Innocentes,
Gardez-vous bien d'aimer.

Pour la cruelle Iris je me sens enflamer.

 

Scene 2
Philene, Licas

 

Licas
Est-ce toy que j'entens, Temeraire, est-ce toy
Qui nomme la Beauté qui me tient sous sa loy ?

Philene
Oüy, c'est moy.

Licas
Oses-tu vien en aucune façon
Profere ce beau Nom ?

Philene
Eh ! pourquoy non ?

Licas
Iris charmes mon ame,
Et qui pour elle aura
Le moindre brin de flame,
Il s'en repentira.

Philene
Je me mocque de cela.

Licas
Je t'étrangleray, mangeray,
Si tu nommes jamais ma Belle.
Ce que je dis je le feray:
Je t'étrangleray, mangeray,
Il suffit que j'en ay juré.
Quand les Dieux prendroient ta querelle,
Je t'étrangleray, mangeray,
Si tu nommes jamais ma Belle.

Philene, en s'en allant
Bagatelle, Bagatelle.

Licas
Arreste, Malheureux,
Tourne, tourne visage,
Et voyons qui des deux
Obtiendra l'avantage.

Philene
Iris paroît dans ce boccage.

Licas
Contraignons-nous quelques moments,
Pour entendre ses sentiments.

 

Scene 3
Iris

 

Iris
Rochers, vous êtes sourds, vous n'avez rien de tendre,
Et sans vous ébranler, vous m'écoutez icy:
L'Ingrat dont je me plains, est un Rocher aussi;
Mais, helas ! il s'enfuit pour ne pas m'entendre.

Ces voeux que tu faisois, & dont j'étois charmée:
Que sont-ils devenus, lâche & perfide Amant ?
Helas ! t'avoir aimé toûjours si tendrement;
Estois-ce une raison pour n'être plus aimée ?

 

Scene 4
Iris, Philene, Licas

 

Philene
De deux coeurs que l'Amour a soumis à vos loix,
Nous venons vous presser de vouloir faire un choix.

Licas
N'attendez pas qu'icy je me vante moi-même,
Pour le choix que vous balancez;
Vous avez des yeux, je vous aime,
C'est vous endire assez.

Iris
Je n'offenserai point son amour ni le vôtre,
Ne vous reprochez rien tous deux;
Mon coeur qui pour Mirtil brûle de mille feux,
Ne vous aime ni l'un ni l'autre.

Philene
Helas ! peut-on sentir de plus vive douleur !
Vous preferez un servile Pasteur !

O Ciel !

Licas
O sort !

Philene
Quelles rigueurs !

Licas
Quel coup !

Philene
Quoy ! tant de pleurs !

Licas
Tant de perseverance !

Philene
Tant de langueurs !

Licas
Tant de souffrance !

Philene
Tant de voeux !

Licas
Tant de soins !

Philene
Tant d'ardeur !

Licas
Tant d'amour !

Philene
Avec tant de mépris sont traitez en ce jour.
Ah ! Cruelle !

Licas
Coeur dur !

Philene
Tigreße !

Licas
Inexorable !

Philene
Inhumaine !

Licas
Inflexible !

Philene
Ingratte !

Licas
Impitoyable !

Philene
Tu veux donc nous faire mourir ?
Il te faut contenter.

Licas
Il te faut obéïr !

Philene
Mourons, Licas.

Licas
Mourons, Philene.

Philene, prenant un javelot
Avec ce fer, finissons nôtre peine.

Licas
Pousse, courage;

Philene
Ferme, allons, va le premier.

Licas
Non, je veux marcher le dernier.

Philene
Puisqu'un même malheur aujourd'huy nous assemble,
Allons, partons ensemble.

 

Scene 5
Troupe de Bergers & de Bergeres

 

Un Berger enjoüé
Ah ! quelle folie
De quitter la vie
Pour une Beauté
Dont on est rebuté !
On peut pour un Objet aimable,
Dont le coeur vous est favorable,
Vouloir perdre la clarté:
Mais quitter la vie
Pour une Beauté
Dont on est rebuté,
Ah ! quelle folie !

Deux Bergers
Ah ! qu'il fait beau dans ce boccage !
Ah ! que le Ciel donne un beau jour !

Le Rossignol, sous ce tendre feüillage,
Chante aux Echos son doux retour.

Ce beau sejour,
Ce doux ramage,
Ce beau sejour,
Nous invite à l'amour.

Voi, ma Climeine,
Voi sous ce chêne
S'entrebaiser ces oyseaux amoureux:
Ils n'ont rien dans leurs voeux
Qui le gêne,
De leurs doux feux,
Leur ame est pleine;
Qu'ils sont heureux !
Nous pouvons tous deux,
Si tu le veux,
Estre comme eux.

Une Bergere
Amour, cruel Amour, soy touché de mes peines,
Ecoûte mes soûpirs, & voy couler mes pleurs.

Depuis que je suis dans tes chaînes,
Tu m'a fait éprouver les plus affreux malheurs,
Le départ d'un Amant a comblé mes douleurs;
Mais, malgré tant de maux, si tu me le ramenes,
Je te pardonnes tes rigueurs.

Amour, cruel Amour, soy touché de mes peines,
Ecoûte mes soûpirs, & voy couler mes pleurs.

Une Bergere & le Choeur
Usez mieux, ô Beautez fieres,
Du pouvoir de tout charmer,
Aimez, aimables Bergeres,
Nos coeurs sont faits pour aimer:
Quelque sort qu'on s'en deffende,
Il y faut venir un jour;
Il n'est rien qui ne se rendre
Aux doux charmes de l'amour.

Songez de bonne-heure à suivre
Le plaisir de s'enflamer:
Un coeur ne commence à vivre
Que du jour qu'il sçait aimer:

Quelque sort qu'on s'en deffende,
Il y faut venir un jour;
Il n'est rien qui ne se rendre
Aux doux charmes de l'amour.

Le Choeur
Quel spectacle charmant, quel plaisir goûtons-nous ?
Les Dieux mêmes, les Dieux n'en ont point de plus doux !

Haut de page

 

 

Troisiéme Entrée
Les Bohémiens

 

les personnages de la Troisiéme Entrée

les interprètes


Un Bohémien

Mr Cochereau

Une Bohémienne

Mlle Dujardin

Un Bohémien

Mr Choplet

Trois Bohémiennes

Mlles Laurent, de Belleville, & Veron

Une Bohémienne

Mlle Dun

 

Choeur de Bohémiens & de Bohémiennes

 

Le Théatre represente un Boccage

 

Scene premiere
Une Bohémienne

 

Une Bohémienne
Amour trop indiscret, devoir trop rigoureux,
Je ne sçay lequel de vous deux
Me cause le plus de martire:
Ah ! que c'est un mal dangereux
D'aymer & de ne l'oser dire !

 

Scene 2
Un Bohémien, une Bohémienne

 

Un Bohémien
Mes tendres soins & ma langueur
Ne pourront-ils jamais jamais fléchir vôtre rigueur ?

Pourquoy faire toûjours un si mauvais usage
De plus beaux jours de vôtre âge:
Vous en rendrez chaque jour
Compte à l'Amour.

La Bohémienne
L'Amour sous sa puissance
Tient les Rois & les Dieux:
Ah qu'un coeur seroit glorieux
De luy faire seul resistance !

Le Bohémien
Suivez de si douces loix,
Puisque les Dieux & les Rois
Sont obligez de les suivre:
Il est malaisé de vivre,
Sans devenir amoureux;
Mais il faut être aimé,
Pour devenir heureux.

La Bohémienne
Je ne dois plus me plaindre,
D'une trop vive ardeur vous êtes enflâmé:
Pour devenir heureux, s'il ne faut qu'être aimé,
Vous n'avez point à vous plaindre.

Le Bohémien
De cet aveu, que je me sens charmé !
A d'aimables transports, mon tendre coeur se libre:
Ilest mal-aisé de vivre,
Sans devenir amoureux;
Mais il faut être aimé,
Pour devenir heureux.

Pour vous rendre sensible à l'amour qui m'engage,
Je vous ay preparé des jeux:
On vient vous les offrir, recevez-en l'hommage.

 

Scene 3
Troupe de Bohémiens & de Bohémiennes

 

Un Bohémien & le Choeur
D'un pauvre coeur, soulagez le martire;
D'un pauvre coeur, soulagez la douleur.
J'ay beau vous dire
Ma vive ardeur;
Je vous vois vivre
De ma langueur.
Ah ! Cruelle, j'expire
Sous tant de rigueur.
D'un pauvre coeur, soulagez le martire;
D'un pauvre coeur, soulagez la douleur.

Un Bohémien
Croyez-moy, hâtons-nous, ma Silvie,
Usons bien des moments precieux;
Contentons icy nôtre envie:
De nos ans le feu nous y convie,
Nous ne sçaurions vous & moy faire mieux:
Quand l'Hyver a glacé nos guerets,
Le Printemps vient reprendre sa place,
Et rameine à leurs champs leurs attraits;
Mais, helas ! quand l'âge nous glace,
Nos beaux jours ne reviennent jamais.

Trois Bohémiennes
Dans nos bois, Silvandre s'écrie,
Dans nos bois, il redit cent fois:
Si c'est un mal dangereux que l'amour,
Helas ! helas ! j'en vais perdre la vie.

Une Bohémienne
CANTATE

Recit:
Sans troubler le repos du tenebreux Empire,
Jusques dans l'avenir, nous avons l'art de lire.

Ariette:
Amant, si vous êtes constant,
Toûjours empressé, toûjours tendre,
Il est aisé de vous apprendre,
Quel est le sort qui vous attend.

Quel Objet pourroit se deffendre ?
Esperez, vous serez content,
L'instant est marqué pour se rendre;
L'Amour ameine cet instant,
Pourvû que vous vouliez attendre.

Amant, si vous êtes constant,
Toûjours empressé, toûjours tendre,
Il est aisé de vous apprendre,
Quel est le sort qui vous attend.

[on danse, ensuite la Bohémienne continuë la Cantate]

Recit:
Venez, fieres Beautez écoutez nos chansons,
Songez à profiter de nos tendres leçons;
Vous soumettez à vôtre Empire
Une foule d'Amants:
Si vous les méprisez, je ne puis vous prédire,
Que des regrets & des tourments.

Ariette:
L'Amour qui vole sur vos traces,
Ne regne que dans les beaux ans,
Il va s'enfuir avec les graces,
Que vous donne vôtre printemps.

Vous perdez les jours favorables,
Où vos yeux pourroient tout charmer;
Quand vous ne serez plus aimables,
Que vous servira-t'il d'aimer ?

L'Amour qui vole sur vos traces,
Ne regne que dans les beaux ans,
Il va s'enfuir avec les graces,
Que vous donne vôtre printemps.

Les Choeurs
Dans les chants, dans les jeux, paßons nôtre jeunesse,
Le temps changera nos desirs:
En attendant la sageße,
Goûtons toûjours les plaisirs.

Haut de page

 

 

Quatriéme Entrée
Le Bal interrompu

 

les personnages de la Quatriéme Entrée

les interprètes


Cleandre, Epoux de Cephise

Mr Cochereau

Cephise, Epouse de Cleandre

Mlle Heusé

Zerbin, Valet de Cleandre

Mr Dun

Dorine, Suivante de Cephise

Mlle Aubert

Zerbino

Mr Dun

Dircea

Mr Boutelou

Un Masque

Mr Germain

Une vieille Venitienne

Mr Boutelou

 

Troupe de Masques
Troupe de Spectateurs du Bal

 

Le Théatre represente une Salle preparée pour un Bal

 

Scene premiere
Cleandre, déguisé, Zerbin

 

Zerbin
Sous ce déguisement, quelle est vôtre entreprise ?
Voulez-vous surprendre Cephise,
Et luy ca cher vôtre retour ?

Cleandre
Que son coeur répond mal à mon fidele amour !
A peine de l'Hymen nous avions pris les chaînes,
Qu'un devoir imprévu m'éloigna de ces lieux:
J'esperois que son coeur partageroit mes peines,
Et que je coûterois quelques pleurs à ses yeux:
JE croyois être aimé; quelle étoit ma foiblesse !
De retour auprés d'elle, aprés mille regrets,
Loin de voir regner la tristeße,
Je vois d'un Bal pompeux les outrageants apprêts.

Zerbin
Deviez-vous vous flater de l'esperance vaine
Que vôtre éloignement affligeroit son coeur ?
L'absence d'un époux est plaine de douceur,
Et se presence est une gêne.

Cleandre
Jamais l'Hymen avec l'Amour
Ne sera-t'il d'intelligence ?
C'est à luy qu'il doit sa naissance;
Mais il ne sçauroit plus d'un jour
Souffrir ses feux & sa presence:
Jamais l'Hymen avec l'Amour
Ne sera-t'il d'intelligence ?

Zerbin
Si l'Hymen par de dures loix
Détruit l'Amour & sa puissance,
L'Amour mécontent quelquefois,
Prend le soin d'en tirer vangeance.

Cleandre
Je veux troubler ces jeux dans mon jaloux transport.

Avant que la feste commence,
Va trouver l'Objet qui m'offense,
Au lieu de mon retour, aanonce-luy ma mort,
Je verray si ses yeux me donneront des larmes.

Zerbin
Peut-être cherchez-vous de nouvelles allarmes.

Un époux qui veut vivre heureux
Doit toûjours vivre en assûrance:
Quand de l'Objet qu'on aime on soupçonne les feux,
Il n'est rien de si dangereux
Que d'en faire l'experience;
Un époux qui veut vivre heureux
Doit toûjours vivre en assûrance.

Cleandre
J'en brave le succés: va ne prend d'autre soin
Que celuy de tromper Cephise:
Sous ce déguisement que la Bal autorise,
Sans crainte d'être vû, j'en seray le témoin.

[il sort]

Zerbin
Que je plains son erreur ! mais Cephise s'avance,
D'une vive douleur, empruntons l'apparence.

 

Scene 2
Cephise, Dorine, Zerbin

 

Zerbin
O Ciel ! ô sort cruel ! que mon fatal retour
Va causer icy de tristesse !

Cephise, à part
Dieux, que vois-je ! [à Zerbin] Cleandre est-il en ce sejour ?
D'où vient la douleur qui te presse ?

Zerbin
O Ciel ! ô sort cruel ! que mon fatal retour
Va causer icy de tristeße !

Cephise
D'où vient ce trouble affreux ? d'où naissent tes soupirs ?
Pourquoy ne vois-je point Cleandre ?

Zerbin
Non, vous ne devez plus l'attendre,
Un destin rigoureux l'arrache à vos desirs.

Cephise
Cleandre... justes Dieux ?

Zerbin
Ma douleur est extrême,
De son trépas dont je fus témoin moy-même !

Cephise
Ah ! dans quel desespoir va me jetter sa mort !

Zerbin, à part
O ! prodige ! elle l'aime !

Cephise, à part
O trop funeste sort !

[à Zerbin]

Quel temps as-tu choisi pour venir me l'apprendre ?
La feste & les plaisirs vont être interrompus,
Quelle douleur !

Zerbin, à part
O Ciel ! ce n'est point pour Cleandre,
Pour les jeux seulement ces pleurs sonr répandus !
Quel amour !

Cephise, à part
Un espoir me reste:

[à Zerbin]

N'as-tu point déclaré ce trépas si funeste ?

Zerbin
On l'ignore; en secret j'arrive en ce sejour.

Cephise
Je respire: pren soin de garder le silence,
Suy les pas de Dorine, & cache ton retour,
Te seras satisfait de ma reconnoissance.
N'interromp point les jeux que j'apprête en ces lieux,
Va, fay ce que je te commande,
Quand le jour renaissant paroîtra dans les cieux,
Tu pourras te montrer, & j'ouvriray mes yeux
Aux pleurs que sa mort me demande.

 

Scene 3
Dorine, Zerbin

 

Zerbin, à part
Que Cleandre sera charmé !
Non, il ne fut jamais un époux plus aimé !

Sexe trompeur, quelle est ton inconstace !

Dorine, à part
Tourne-t'il ses regards sur moy ?
Autrefois il suivoit ma loy;
Mais son coeur s'est servy du secours de l'absence.

Zerbin, à part
Sexe trompeur, quelle est ton inconstance !

Dorine, à Zerbin
Aprés avoir souffert un rigoureux tourment,
Je goûte à te revoir une douceur extrême:
Ah ! que c'est un plaisir charmant
De retrouver ce que l'on aime !

Pour nôtre heureux hymen j'attendois ton retour.

Zerbin
Non, ne me parle plus d'hymen, ni d'amour.

Qu'un autre s'engage
Dans des noeuds si dangereux:
Sur l'exemple des malheureux
J'ay résolu d'être plus sage.

Dorine
Tu trahis tes serments, & tu reprends ton coeur.
Pour toy j'aurois brûlé d'une ardeur éternelle,
Tu perds en me quittant la plus rare bonheur,
Tu perds une épouse fidelle.

Zerbin
Aujourd'huy la fidelité
Est une vertu qu'on ignore,
Serois-tu ce Phenix si long-temps souhaité
Qu'aucun n'a pû trouver encore !

Dorine
Trouve-t'on parmy vous un amour plus constant ?
Non, non, reprend ton coeur, le mien est content.

L'Hymen est une mer trop sujette à l'orage,
Nous aurions tous deux à risquer:
Puisque tu crains que t'embarquer,
Je crains à mon tour le naufrage.

Zerbin
Quand on a quitté le rivage,
On se plaint en vain de son sort:
Il ne reste plus d'autre port,
Que celuy d'un heureux veuvage.

Tous deux
Gardons-nous de nous engager,
Fuyons l'hymen, fuyons ses peines,
Ne portons jamais d'autres chaînes
Que celles que l'on peut changer.

[on entend une Symphonie qui commence le Bal]

Dorine
On s'assemble, quitte ces lieux,
Va, tu dois prendre soin de tromper tous les yeux.

 

Scene 4
Cephise, Cleandre masqué, Dorine,
Troupe de Masques & de Spectacteurs

 

Le Choeur
Chantons, réjoüissons-nous
Le temps du plaisir se presente,
Ce temps vole, s'enfuit, & trompe nôtre attente,
Hâtons-nous d'en goûter les charmes lesplus doux.

[le Divertissement commence]

Cephise
Nos jeux ont des plaisirs charmants
Pour les coeurs que l'Amour engage;
Ce Dieu, pour flater les Amants,
En a seul introduit l'usage:
Sous ces déguisements confus
Il donne de l'audace aux Belles,
Il trompe les yeux des Argus
En servant les Amants fidelles.

Beautez qui venez de nos coeurs
Dans ces lieux faire la conquête,
Craignez que ces belles ardeurs
Ne finissent avec la feste:
Si-tôt qu'on vous voit un moment
Chacun vous jure qu'il vous aime:
L'amour qui vient si promptement,
S'en retourne souvent de même.

[le Divertissement continuë]

Un Masque
Amour, en cet heureux moment,
Anime les feux de l'Amant,
Et rend la Beauté moins severe:
Parmy les ombres de la nuit
C'est ton flambeau qui nous éclaire,
Et le plaisir qui nous conduit.


DIALOGUE ITALIEN

Zerbino
Bell'Idolo d'Amore
Se pensate ch'io muoro,
Incendio del mio core,
E' ben vero, é ben vero.

Dircea
Se pensate ch'io v'ami,
E' che voi solo brami,
Temerario é el pensiero,
Non é vero non é vero.

Zerbino
Non voi ch'io t'ami,
Non t'amero;
Poi se mi chiami
Non 'udiro.
E' tu bell'Ingrata
Despietata sarai
Guarda che fai.

Dircea
E tuo dolore
Gioir mi fa
Sempre il mio core
Ti sprezzara.
Tu l'inportuno,
Infelice sarai,
Guarda che fai.

Ensieme
[
Zerbino] Despietata sarai,
[
Dircea] Infelice sarai
[
Ensieme] Guarda che fai.

Zerbino
Belle idole d'amour,
Si vous pensez que je meurs,
Incendie de mon cœur,
C'est bien vrai, c'est bien vrai.

Dircea
Si vous pensez que je vous aime
Et que je ne désire que vous,
C'est un penser bien téméraire,
Ce n'est pas vrai, ce n'est pas vrai.

Zerbino
Tu ne veux pas que je t'aime,
Je ne t'aimerai pas;
Mais après, si tu m'appelles,
Je n'entendrai pas.
Et toi, belle ingrate,
Tu seras traitée sans pitié.
Attention à ce que tu fais.

Dircea
Et ta douleur
Me fait plaisir !
Toujours mon cœur
Te méprisera.
Toi, l'importun,
Tu seras malheureux,
Attention à ce que tu fais.

Ensieme
[
Zerbino] Tu seras traitée sans pitié
[
Dircea] Tu seras malheureux
[
Ensieme] Attention à ce que tu fais.

[Cephise, aprés avoir dansé avec un Maque du Bal, s'approche de Cleandre, & veut le prendre pour danser; Cleandre se demasque, Cephise surprise, s'enfuit]

Cleandre
Perfide !... elle me fuit, elle craint ma presence !
Non, non, quoique j'éprouve une mortelle offense,
Je vois vos trahisons sans en estre irrité:
Mon mépris, mon indifference
Punira vôtre lâcheté:
Allez, n'esperez pas que mon courroux éclatte,
C'est trop honorer une Ingrate
Que de luy reprocher son infidelité.

haut de page

traduction: Jacqueline & Alain DUC